Ken Forrester The Gypsy 2011

By , 11 May 2015



Variations on a theme.

Variations on a theme.

When it comes to reds, Ken Forrester favours varieties associated with the southern Rhône on the basis that the climate that prevails there is not dissimilar to here. And so three blends featuring varying proportions of Grenache, Mourvèdre and Syrah.

First there is the mid-tier Renegade 2011 selling for R100 a bottle, then the Mouvèdre-led Three Halves 2011 (R195 a bottle) and lastly the flagship The Gypsy 2011 (R375 a bottle) which includes Grenache from 4.2ha block situated in Piekenierskloof and planted in 1959.

Renegade is pleasant enough but it’s Three Halves and The Gypsy that are particularly worth seeking out, the 2009 vintage of both these wines having rated 5 Stars in Platter’s. Tasting notes and scores for the current releases as follows:

Ken Forrester Three Halves 2011
48% Mourvèdre, 26% Grenache and 26% Syrah. Red and black fruit plus a certain wildness (notes of earth and scrub). Rich and concentrated with fresh acidity and fine tannins, the finish gently savoury. Well balanced but not quite as expressive as the 2009. No 2010.

Score: 88/100.

Ken Forrester The Gypsy 2011
49% Syrah, 45% Grenache and 6% Mourvèdre. Red fruit, some floral fragrance and spice. Juicy and pure on the palate – really lithe. Forrester describes 2011 as “pretty tough” but he’s devised a really compelling wine in the case of the Gypsy.

Score: 92/100.


3 comment(s)

  • Emile11 May 2015

    The labels bear the name “Stellenbosch”. I think this is misleading to the general consumer, having him/her think it is a Stellenbosch wine.

  • LePlonk12 May 2015

    A pet peeve Emile. It’s bizarrely overlooked by SAWIS.
    The use of “STELLENBOSCH” and “SWARTLAND” in large type on the front label. Then “Wine of Origin: Coastal Region” on the back.

    SAWIS rules actually don’t allow the use of the Wino of Origin region WITHOUT the words Wino of Origin or W.O.

    In terms of their guide:

    “Only the names of officially-demarcated origin areas may be used. The expression “Wine of Origin” or “W.O.” must appear immediately above or below or next to the name of the origin area”

    But these are ignored as long as the W.O bit occurs on the same part of the label containing the mandatory items.

    I think it’s a misinterpretation of the rules, and definitely detrimental.

  • LePlonk12 May 2015

    “The name of an origin area other than the applicable origin area may also be indicated, but only in such a way that there can be no doubt that the name of the other origin area has no connection with the origin of the wine concerned, e.g, to indicate the location of the applicable origin area.”

    Is also CLEARLY not a loophole…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *